Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Sözdizimsel Bakımdan Dīvānu Lugāti’t-Türk’teki Kökteş Fiiller

Yıl 2017, Cilt: 1 Sayı: 1, 98 - 112, 21.02.2017

Öz

Dīvān Luγāt at-Turk about almost all of the common structures in dialects. Also we find the oldest information in this source as well about cognate verbs which is seen as a common feature of today’s Turkic languages. Many of studies on cognate verbs touched on examples of this structure in historical periods. All examples in Dīvān Luγāt at-Turk were not given in these researches. Generalization was preferred by using more sampling method. The extent of changes in usage areas of cognate structures complement elements was not handled much. In this study, cognate verbs examples which shows a different aspect of predicate and complement connection in Turkish language syntax (with another name as “verbs with internal objects”) in Dīvān Luγāt at-Turk yaqıγ yaq-, bitig biti-, barïγ bar-, äsin äs-, äsin äsnä-, tügün tüg-, töšäk töšä-, bürmä bürüš-, qopuz qopuza-, yük yüklä-, tüpi tüpir- etc. will be detected and evaluated within the framework of information which has given by Kaşgārī regarding the issue. Emphasis will be given on these examples are how compatible with ‘being with internal objects’ or not.

Kaynakça

  • ADİLOV, M. İ. (1974). Azerbaycan Dilinde Sintaktik Tekrarlar, Bakı: Élm Neşriyatı.
  • AĞCA, F. (2015). “Eski Uygurca İştikaklı İkilemeler Üzerine”, Alkış Bitigi: Kemal Eraslan Armağanı, Ed. B. Gül, Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları, Ankara: 17-30.
  • BOZKAPLAN, Ş. A. (2007). “Uygurcada Kökteş Fiiller”, I. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı (9-15 Nisan 2006, Çeşme/İzmir), Bildiri Kitabı-V, Editörler: F. TÜRKMEN; G. GÜLSEVİN, Ankara: 481-487.
  • BROCKELMANN, C. (1954). Osttürkische Grammatik der islamischen Litteratursprachen Mittelasiens, Leiden: Brill
  • GABAIN, A. von (1988). Eski Türkçenin Grameri, Çev. M. AKALIN, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Kâşgarlı Mahmud (2014). Dîvânu Lugâti’t-Türk, Giriş-Metin-Çeviri-Notlar-Dizin, Haz. A. B. ERCİLASUN; Z. AKKOYUNLU, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KORKMAZ, A. (2008). Kökteş İki Kelimenin Yan Yana Gelerek Oluşturduğu Fiil Yapıları, Erciyes Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Kayseri. [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]
  • TEPEBAŞILI, F. (2015). Edebiyat Bilimine Giriş (Notlar-Açıklamalar), Konya: Çizgi Kitabevi.

In Terms of Syntactic Cognate Verbs in Dīvān Luγāt at-Turk

Yıl 2017, Cilt: 1 Sayı: 1, 98 - 112, 21.02.2017

Öz

Dīvān Luγāt at-Turk about almost all of the common structures in dialects. Also we find the oldest information in this source as well about cognate verbs which is seen as a common feature of today’s Turkic languages. Many of studies on cognate verbs touched on examples of this structure in historical periods. All examples in Dīvān Luγāt at-Turk were not given in these researches. Generalization was preferred by using more sampling method. The extent of changes in usage areas of cognate structures complement elements was not handled much. In this study, cognate verbs examples which shows a different aspect of predicate and complement connection in Turkish language syntax (with another name as “verbs with internal objects”) in Dīvān Luγāt at-Turk yaqıγ yaq-, bitig biti-, barïγ bar-, äsin äs-, äsin äsnä-, tügün tüg-, töšäk töšä-, bürmä bürüš-, qopuz qopuza-, yük yüklä-, tüpi tüpir- etc. will be detected and evaluated within the framework of information which has given by Kaşgārī regarding the issue. Emphasis will be given on these examples are how compatible with ‘being with internal objects’ or not.

Kaynakça

  • ADİLOV, M. İ. (1974). Azerbaycan Dilinde Sintaktik Tekrarlar, Bakı: Élm Neşriyatı.
  • AĞCA, F. (2015). “Eski Uygurca İştikaklı İkilemeler Üzerine”, Alkış Bitigi: Kemal Eraslan Armağanı, Ed. B. Gül, Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü Yayınları, Ankara: 17-30.
  • BOZKAPLAN, Ş. A. (2007). “Uygurcada Kökteş Fiiller”, I. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı (9-15 Nisan 2006, Çeşme/İzmir), Bildiri Kitabı-V, Editörler: F. TÜRKMEN; G. GÜLSEVİN, Ankara: 481-487.
  • BROCKELMANN, C. (1954). Osttürkische Grammatik der islamischen Litteratursprachen Mittelasiens, Leiden: Brill
  • GABAIN, A. von (1988). Eski Türkçenin Grameri, Çev. M. AKALIN, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Kâşgarlı Mahmud (2014). Dîvânu Lugâti’t-Türk, Giriş-Metin-Çeviri-Notlar-Dizin, Haz. A. B. ERCİLASUN; Z. AKKOYUNLU, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • KORKMAZ, A. (2008). Kökteş İki Kelimenin Yan Yana Gelerek Oluşturduğu Fiil Yapıları, Erciyes Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Kayseri. [Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi]
  • TEPEBAŞILI, F. (2015). Edebiyat Bilimine Giriş (Notlar-Açıklamalar), Konya: Çizgi Kitabevi.
Toplam 8 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dilbilim
Bölüm Articles
Yazarlar

Rıdvan Öztürk

Yayımlanma Tarihi 21 Şubat 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Öztürk, R. (2017). Sözdizimsel Bakımdan Dīvānu Lugāti’t-Türk’teki Kökteş Fiiller. Journal of Old Turkic Studies, 1(1), 98-112.